pretraga pretraga
Preporuči prijatelju preporuči prijatelju  Štampaj štampaj
Austria

Austria

Informacije:

Informacije za dobijanje vize

Od 01. avgusta 2007. zahtevi za vize i boravišne dozvole se isključivo primaju nakon prethodno zakazanog termina telefonskim putem. Za zakazivanje termina Vam od 23. jula 2007. stoje na raspolaganju sledeći brojevi telefona:

011 303 8558 – za posetioce i turiste
011 303 8559 – za poslovna putovanja i zahteve za boravišnu dozvolu

Telefonska služba radi svakog radnog dana od
08:30 do 12:30 i 13:00 do 15:30 časova.

Ovi telefonski brojevi služe isključivo za zakazivanje termina – specifične informacije se ne mogu dobiti. Uslov za zakazivanje termina je da imate sledece podatke:prezime, ime, datum rodjenja i broj pasosa stranke koja predaje zahtev za vizu.

Bez termina za podnošenje zahteva se ne može predati nijedan zahtev!

Ukazuje se na to, da se kod svih dole navedenih tačaka načelno radi o minimalnim uslovima za podnošenje zahteva za izdavanje vize, što znači da se po potrebi mogu zahtevati dodatna dokumenta. Navedeno vreme potrebno za obradu zahteva važi samo u slučaju da se prilikom predaje podnesu sva neophodna dokumenta i ukoliko nije potrebna dalja provera ili konsultacija. Konzularne takse za izdavanje viza naplaćuju se odmah prilikom predaje zahteva za vizu. U slučaju da viza ne bude odobrena, ili nije odobrena na traženi period, naplaćeni novac se ne vraća!

P A Ž N J A ! Skreće se pažnja na to, da se naplaćuje samo podnošenje zahteva za izdavanje vize. Ova taksa se plaća isključivo na šalteru u Ambasadi. Dodatna plaćanja za izdavanje vize nisu dozvoljena. Svi formulari se mogu dobiti besplatno!

1. OSNOVNI USLOVI ZA PODNOŠENJE ZAHTEVA ZA VIZU:
* Zahtevi se moraju predati lično
* važeći pasoš + fotokopija prve 2 stranice važećeg pasoša
* podnošenje na uvid starog/prethodnog pasoša
* dve fotografije, koje su po propisima ICAO (vidi u nastavku lista informacij)
* zahtev za izdavanje vize, u potpunosti popunjen na nemačkom ili engleskom jeziku, latinicom i štampanim slovima, potpisan od strane podnosioca zahteva (kod maloletnih lica koja podnose zahtev za izdavanje vize - potpis jednog staratelja)

* kod maloletnih lica koja sama putuju, saglasnost oba staratelja overena kod suda i izvod iz matične knjige rodjenih
* Skreće se pažnja na to, da se za decu koja su upisana u pasošu svojih roditelja moraju podneti zasebni zahtevi (uključujući fotografije) koji se takodje zasebno naplaćuju.
* zdravstveno osiguranje i osiguranje u slučaju nesreće koje ispunjava sledeće kriterijume: Iznos koji pokriva najmanje 30.000,- €, važeše za sve države članice Šengenskog sporazuma (samo za Austriju nije dovoljno), period važnosti osiguranja mora odgovarati periodu važnosti vize, sedište osiguravajućeg društva mora biti u nekoj državi EU
* sva dokumenta na srpskom jeziku treba da budu prevedena na nemački jezik i otkucana pisaćom mašinom ili odštampana na kompjuteru!

2. U ZAVISNOSTI OD VRSTE NEOPHODNA SU SLEDEĆA DOKUMENTA:
a) posetilačka viza (obrada zahteva: 7 dana)
* garantno pismo od pozivaoca u originalu overeno kod notara ili suda sa brojem telefona suda/notara
* dokaz o aktuelnim ličnim primanjima pozivaoca (npr. platni obračun od poslednja 3 meseca)
* kopija pasoša (odn. dokaza o državljanstvu) pozivaoca, ukoliko je pozivaoc strani državljanin i kopija austrijske boravišne vize
* kopija ugovora od stana pozivaoca sa dokazom o komunalnim troškovima odn. kopijom kupoprodajnog ugovora/ izvoda iz zemljišnih knjiga
* kod posete rodbini: dokaz o srodstvu (dokumenta)
* potvrda o zaposlenju od strane poslodavca uključujući potvrde o ličnim primanjima i potvrde o godišnjem odmoru
* radna knjižica + kopija
b) poslovna viza (obrada zahteva: 3 radna dana)
* poziv austrijske firme, potpisan od strane ovlašćenog lica za potpisivanje, uz navodjenje "pasusa" garantnog pisma i naznakom tačne svrhe i dužine boravka. Pasus iz garantnog pisma glasi:

Die Firma/Organisation/der Einlader verpflichtet sich, für den Unterhalt und die Unterkunft der eingeladenen Person aufzukommen. Die Firma/Organisation/der Einlader verpflichtet sich weiters, der Republik Österreich, den Ländern, Gemeinden und anderen öffentlichen Rechtsträgern alle kosten, die ihnen im Zusammenhang mit der Einreise, dem Aufenthalt – auch wenn dieser aus welchen Gründen immer über den Zeitraum der Einladung hinausgeht – und der Ausreise, sowie allfäliger fremdenpolizeilicher Massnahmen, sowie Kosten, die durch eine allfälige Krankheit der eingeladenen Personen entstehen, binnen 14 Tagen ab Zahlungsaufforderung bei sonstiger gerichtlicher Geltendmachung zu bezahlen.

* izvod iz trgovačkog registra austrijske firme ne stariji od 3 meseca
* potvrda o zaposlenju od strane poslodavca
* radna knjižica + kopija

c) turistička viza (obrada zahteva: 7 dana)
* unapred uplaćena rezervacija hotela za sve vreme boravka; potvrdu o tome hotel mora blagovremeno dostaviti na faks Ambasade
* dokaz o finansijskim sredstvima za izdržavanje za vreme boravka u Austriji (npr. platni obračun)
* povratna karta (avion/voz/autobus) odn. rezervacija
* potvrda o zaposlenju od strane poslodavca
* radna knjižica + kopija
* kod grupnih putovanja: garantno pismo austrijske turističke agencije odn. Vaučer
d) tranzitna viza (obrada zahteva: 7 dana)
* viza zemlje krajnjeg odredišta + kopija
* putna karta (avion, voz, autobus) + kopija
e) viza za vozače kamiona (obrada zahteva: 3 radna dana)
* vozačka dozvola + kopija
* radna knjižica + kopija
* potvrda o zaposlenju u svojstvu vozača kamiona od strane poslodavca u originalu
* dozvola za obavljanje transporta u drumskom saobraćaju + kopija
* izvod iz sudskog registra (samo kod privatnih transportnih preduzeća)
* garantno pismo austrijske firme po čijem nalogu se obavlja transport
* tovarni list (CMR)

obrazac: preuzmite